?

Log in

No account? Create an account
Креслер, Щолти, Вейнгартен - Маленький Моцарт [entries|archive|friends|userinfo]
Маленький Моцарт

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Креслер, Щолти, Вейнгартен [May. 18th, 2010|05:36 pm]
Маленький Моцарт
[Tags|, ]

Марина Токарева, под началом которой мне посчастливилось поработать три года назад, написала заметку на мою любимую тему. Чем уточнять, на какую именно, проще процитировать:

«Гражданин соврамши» сегодня вольный сын эфира, хозяин и работник радио и телевидения. Врет всё - фамилии персонажей, авторов произведений, факты. Он (она) рассказывает, что герой гоголевской «Женитьбы» ПодколЁсин (радио «Маяк»); объявляет своё открытие: Лермонтов на дуэли первым выстрелил в воздух («Эхо Москвы»); Елену Боннэр именует вдовой Солженицына («Серебряный дождь»). Невежество этого гражданина столь девственно, что ему в голову не приходит проверить факты или попросту усомниться в своих знаниях. [...]

Известный телеведущий в программе для национального телеканала замахнулся на трактовку: «Ефремов поставит «На дне» в «Современнике». Ставить будет трудно. Ефремов говорит: «Слишком сильны впечатления от прошедшей войны и от узнанного после смерти Сталина, чтобы играть горьковскую пьесу». В смысле нынешняя жизнь жестче, чем та, о которой пьеса». Все гладко, кроме того, что современниковский спектакль по хрестоматийной пьесе Горького, тоже ставший хрестоматийным, поставила… Галина Волчек. И не в 1981 году, как решил Сванидзе, а в 1968-м. [...]

Известный санитар литературного леса, критик Виктор Топоров только что отличился на Пятом, ныне федеральном, канале. [...] «…История литературы показывает, что практически все детские писатели были педофилами. А у нас сейчас гонения на педофилию, поэтому назвать кого-то в рамках этой передачи — значит, по сути, обвинить человека в педофилии. Я от этого воздержусь. Вот Льюис Кэрролл был, например, педофилом. Чуковский Корней Иванович».


И за Чуковского, и за Кэрролла, и за Волчек обидно - не то слово. Тем более что ошибку на ошибке лепят не только вольные сыны эфира, а и иные доктора искусствоведения. Заметка Марины напомнила мне о самом ярком из подобных событий последнего времени: это книга Нормана Лебрехта "Маэстро, шедевры и безумие", вышедшая чуть более года назад. Расставшись с "Газетой", я почти не мог позволить себе роскошь писать что бы то ни было без расчета не только на гонорар, а даже на публикацию. И тем не менее по данному поводу молчать я не мог. Прочитав нижеследующий текст, вы поймете, почему.

Рецензий на эту книгу почти не было, а вышедшие меня лишь подзадорили. В одной была подробно пересказана первая часть книги и - ни слова о второй и третьй, хотя они-то и представляют собой главный интерес. В другой предлагалось отдать "должное оперативности издательства: книга вышла в свет практически одновременно с английским изданием, датированным 2009 годом... Ошибок и опечаток в [русской версии], кажется, даже меньше, нежели в предыдущих книгах данного автора, и по нынешним временам [здесь, вероятно, пропущены слова "их количество] может быть сочтено совсем уж мизерным". По поводу оперативности: английское издание вышло весной 2007 года. По поводу ошибок: убедитесь сами.

Очевидно, что ни один рецензент книгу внимательно не читал. У меня на ее чтение и систематизацию впечатлений времени ушло, увы, слишком много. Поэтому текст подоспел с большим опозданием и, хотя три издания в разных вариантах были готовы его взять, он не вышел. Предлагаю его вашему вниманию.
linkReply

Comments:
[User Picture]From: graf_g
2010-05-19 06:08 am (UTC)

а на мою нелюбимую

Как это, увы, нередко бывает, когда кто-нибудь берется перечислять чужие ошибки, то сам что-нибудь лепит. Примеров хватает, и статья Токаревой исключением не стала. По ссылке есть комментарий Ксении Лариной, но у меня и без него есть что сказать. Почему-то очень многие не замечают в цитате из Булгакова, ставшей для статьи Токаревой ключевой, запятой. "Поздравляю вас, гражданин, соврамши". Нет там никакого "гражданина соврамши" и не могло быть. Просто форма глагольная неочевидная, поэтому, наверно, и хочется составить с ней какую-нибудь абсурдную конструкцию в духе пг. Но в таком виде, как у Токаревой, это уже тянет на "это не рок-н-ролл", на самом деле. С Подколесиным, кстати, вопрос не столь очевидный, чтобы его вставлять в одно предложение с Боннэр (а Лермонтов оказался вообще не по делу). Мастер за кулисами — ну, допустим, трактовочки. И что, собственно, остается от такого текста?
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2010-05-19 08:10 am (UTC)

Re: а на мою нелюбимую

Спасибо за ответ, дорогой друг. Как ты суров, однако, даже не очень на тебя похоже. Ларинского комментария еще не было, когда я на этой странице в прошлый раз был. Действительно, трагикомично: остается общий посыл, праведный гнев и примерно половина аргументов.

Я потому так и затянул с текстом про Лебрехта, что читал книгу с карандашом и всё, что мне там казалось ошибочным, внимательно проверял и перепроверял, дабы не попасть в смешное положение (и то что-то мог недопроверить). Так что чисто субъективно я не совсем понимаю NN, которая сочла этот текст опоздавшим, ибо быстро он и не мог быть написан. Как пишут свои рецензии те, кто по долгу службы должен это делать постоянно, вообще не представляю. Или получается тогда "может быть сочтено совсем уж мизерным".

Хотя душой я все равно на стороне автора цитируемого текста. Только ошибки, вправду, изрядно подрывают его посыл. Особенно, конечно, "гражданин" - позор мне, и я-то не сообразил... а это ведь типичный пример коллективного заблуждения вроде "Отрежем, отрежем Мересьеву ноги" (как всем известно, это из оперы Прокофьева) или Дня независимости России (который, как всем известно, мы отмечаем 12 июня).
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2010-05-19 08:49 am (UTC)

Re: а на мою нелюбимую

Как выясняется, у меня получилось не совсем понятно вот здесь:

"Отрежем, отрежем Мересьеву ногу" (как всем известно, это из оперы Прокофьева)

Имел я в виду следующее. Цитируемые слова принадлежат народу и в опере Прокофьева не звучат. Об этом много писали, пишут и будут писать, однако это не влияет на то, что огромное количество людей считало, считает и будут считать, что это слова из оперы Прокофьева. Или что 12 июня мы отмечаем День независимости России, хотя на самом деле - День России. Подробнее см. в статье Владимира Успенского "Безобидны ли семантические сдвиги?". Хотя Гриша, в которого я верю, даже там может обнаружить что-нибудь не то.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: graf_g
2010-05-20 06:50 am (UTC)
Забавно, что ты сослался на Успенского, потому что как раз его огромная статья, кажется, в "Искусстве кино", посвященная, в основном, чужим ошибкам и сама содержащая ошибки, меня и укрепила в том тезисе, с которого я начал.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2010-05-20 06:57 am (UTC)
1.Нету ли ссылки на статью в "Искусстве кино"? Интересно почитать, а кроме того все же важно количество и качество ошибок, мб они не настолько критичны?

2.Полагаю, ты обратил внимание на последнюю фразу моего предыдущего ответа.

3.Конечно, чудовищно досадно, когда такие вещи происходят, и тем не менее речь-то о важных вещах. Через минуту после того, как я написал тебе вчера первый ответ, выяснилось, что есть люди, верящие в то, что в опере Прокофьева поется... причем я им не раз говорил о том, что это ошибка. То же самое с "Днем России" и так далее. Правда, то же самое и с "Гражданином соврамши", вот ведь беда-то какая.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: graf_g
2010-05-20 07:01 am (UTC)
1. Ой, это давно было, может быть, даже в доинтернетную эпоху.
2. Обратил, но читать текст Успенского и там что-то выискивать в сложившемся цейтноте — это уже выше моих возможностей.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: aklyon
2010-05-19 09:33 am (UTC)

запятой

+1, вот...

Хотя то, что щелкнули по носу Топорова - это было приятно. Мне давно еще было обидно как раз за Бродского, что, впрочем, показывает мне, что Топоров "выступает концептуально" всегда: чего же требовать от такого "убогого"?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2010-05-19 09:49 am (UTC)

Re: запятой

Ну, есть авторы, которых вообще нет особенного смысла обсуждать - по большому счету, Лебрехт тоже из них. Только вот обсуждают же, потому-то и пришлось взяться за перо.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: aklyon
2010-05-19 10:03 am (UTC)
Да, кстати, стоит сказать, что мне понравилась твоя рецензия:)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2010-05-19 10:05 am (UTC)
Спасибо тебе, брат.
(Reply) (Parent) (Thread)