?

Log in

No account? Create an account
троечники-2 - Маленький Моцарт [entries|archive|friends|userinfo]
Маленький Моцарт

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

троечники-2 [Mar. 28th, 2006|01:57 am]
Маленький Моцарт
Родное издание в очередной раз порадовало. С тех пор, как уволился наш начальник отдела (и был назначен, а потом смещен следующий), институт редактуры у нас исчез как класс. (В большинстве остальных отделов он стал исчезать еще раньше.) Самые дурацкие стилистические ляпы и фактические ошибки начали попадать в печать, минуя любые заслоны, за отсутствием таковых. Да и служба проверки, где работают в основном очень приятные и профессиональные люди, от жизни такой на всё забила и этого особенно не скрывает. Так что к ляпам и ошибкам стали добавляться банальные опечатки. Стараясь не допускать ни первых, ни вторых, ни третьих (хотя, увы, случается), я без особого интереса перечитываю свои же тексты на бумаге и на сайте издания: раньше в них могло быть что-либо исправлено, а теперь они выходят, как говорится, "в авторской редакции". И вот - кто-то наконец решил внести в мой текст поправку, да какую! В нехитром названии "Шостакович анфас и в профиль" переставили одну букву, получив: "Шостакович в анфас и профиль" (в тексте это также продублировано). Надо же, кто-то не поленился! И еще порадовался небось, что поступил на благо общего дела! Ну хорошо, на сайте можно поправить, а вот на бумаге этот позор останется. И будет моим позором, поскольку там стоит мое имя.

Впрочем, бывают и не менее интересные вещи, которые едва ли кто-то заметит; а раз так, то они как бы и не ляпы уже потому, что их принимают за чистую монету. Здесь, например, сказано, что на концерте публика "едва заполнила треть зала", хотя это неправда, и что дирижер Сарасте в Москве прежде не был, хотя он гастролировал тут как минимум раз, а то и два. А тут великий оперный режиссер Борис Александрович Покровский назван Дмитрием Александровичем. Право, странно, что не Приговым. На ту же букву ведь.

Update. Всё оказалось не так страшно. На сайте ошибку исправили, а на бумагу она не попала, кто-то всё же отследил ее. Правда, в тексте появились странные, не мной данные, подзаголовки, но это уже не так обидно. По крайней мере, это не ошибка в заголовке, убивающая текст на корню.
linkReply

Comments:
[User Picture]From: _along_
2006-03-27 11:04 pm (UTC)
Забавно :) Особенно -- с Шостаковичем.
Почему-то первой пришедшей на ум ассоциацией было: "дать в анфас" =)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-03-27 11:09 pm (UTC)
Как я это называю по следам гениального текста Лео Каганова - съездить в ковш!

http://www.russisk.org/modules.php?name=News&file=print&sid=554
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tatra2000
2006-03-28 06:28 am (UTC)
Ну Дмитрий Александрович не единственный ляп. У нее выходит чудесным образом, что Доницетти сам "интерпретирует русский уклад семейных отношений в глазах европейцев, а именно поговорку "Бьет, значит, любит". Хотя это интерпретация "Геликона", а никак не Доницетти. Беппе у нее стал Беппо (почему нет?), а Виктория Унгуряну дирижирует оркестром (хотя на самом деле это от силы децимет). Ну и т.д.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-03-28 10:37 am (UTC)
Ну что ж, одни любят перевирать имена и фамилии музыкантов, другие - персонажей. Третьи умудряются и то, и другое, и возмущаются, когда им на это указываешь. И вправду, они ведь тебя не спрашивали :о)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: graf_g
2006-03-28 10:48 am (UTC)
хорошая последовательность глаголов, однако:

бьет, значит, любит
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-03-28 10:57 am (UTC)
Угу, отличная!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-03-30 01:39 pm (UTC)
Между тем, выяснилось, что Покровский этого спектакля вообще не ставил.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: ann_nem
2006-03-28 08:44 am (UTC)
Оччень хорошо понимаю твои чувства. У меня после работы в некотором издании остался текст, где чьей-то недрожащей рукой была вписана фраза "Музыканты приехали неполным составом, один из них до Москвы не доехал" (чистое вранье); а также рецензия, где было "исправлено" название диска (исправлено на полную бессмыслицу, натурально). И живи теперь с этим позором, и прокурору объясняй.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-03-28 10:41 am (UTC)
В этом же, вероятно, или еще в одном подобном издании была чудесная статья одного из моих любимых авторов, где говорилось, что очередной приезд Дип Перпл в Москву не идет ни в какое сравнение с их первыми гастролями, ибо тогда с ними приезжал отец-основатель Ричи Блэкмор... который на самом деле ушел из группы со страшным скандалом за три года до их первого приезда к нам. Однако со всех сторон прёт такое количество этой лажи, что она, кажется, мало кого волнует. Вот еще один текст этого автора, ВЕСЬ построенный на фактической ошибке.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tatra2000
2006-03-31 08:31 am (UTC)
Какой ошибке?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-03-31 10:19 am (UTC)
У "Джетро Талл" есть песня "Это не рок-н-ролл" (зал, к удовольствию коллектива, пел ее с группой хором). Ее название, быть может, лучше всего подходит к описанию стиля, который исповедует этот коллектив - не рок-н-ролл.

У "Джетро Талл" НЕТ такой песни, вот в чем проблема. И это лишь одна, самая крупная ошибка в данном тексте.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-09-09 07:13 pm (UTC)

Это не рок-н-ролл. Это полное безобразие!

Случайно залез и перечитал. Феерический текст. Автор материала не знает и не любит. Впрочем, тебя, Коллега, сейчас этим никак не удивишь.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tatra2000
2006-09-09 07:43 pm (UTC)

Re: Это не рок-н-ролл. Это полное безобразие!

Ну да. Как мне было объяснено, среднестатистический в меру образованный человек не способен продвинуться далее знания о существовании Роллинг Стоунз. Dire Straits ему уже недоступен.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-09-09 09:11 pm (UTC)

Re: Это не рок-н-ролл. Это полное безобразие!

Всё зависит от угла зрения. Я, например, почти ничего не знаю про Роллинг Стоунз. Другое дело, что я стараюсь не браться писать о том, в чем не разбираюсь. А если приходится, то расшибаюсь в лепешку, чтобы читатель не заметил моей некомпетентности в данном вопросе. Как пелось в одной отличной композиции: "Знаешь, может, знание скрывается в осознанном незнании..." :о)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tatra2000
2006-09-10 08:14 am (UTC)

Re: Это не рок-н-ролл. Это полное безобразие!

А хорошо спето, черт возьми :)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-09-10 08:34 am (UTC)

Re: Это не рок-н-ролл. Это полное безобразие!

Я вообще хорошо пою :о) правда, надо иметь в виду, что эту конкретную фразу в данной композиции поет персонаж, который всех достал своим умничанием и которого все заслуженно чморят. Но в момент пропевания данной фразы оный персонаж начинает раскаиваться, что данная фраза и отражает.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tatra2000
2006-09-10 09:28 am (UTC)

Re: Это не рок-н-ролл. Это полное безобразие!

Теперь тебе остается только назвать авторов произведения и имя персонажа и привести синопсис :)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: xfqybr
2006-09-10 10:09 am (UTC)

Re: Это не рок-н-ролл. Это полное безобразие!

Да это "Последние деньки в раю" "Несчастного случая". В этой миниопере, сведенной до размеров одной долгой песне, музыканты ансамбля играют сами себя, нападая на своего руководителя А.К. за то, что тот сделал группу инструментом реализации своих непомерных творческих амбиций. Тот по возможности отбивается, неохотно признавая правоту товарищей.
(Reply) (Parent) (Thread)