?

Log in

No account? Create an account
Маленький Моцарт [entries|archive|friends|userinfo]
Маленький Моцарт

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

March 7th, 2009

Как был написан "Смычок в шкафу", или Образ рассказчика [Mar. 7th, 2009|04:12 am]
Маленький Моцарт
[Tags|]
[Current Location |На кухне]
[music |Моисей и Аарон]

2004

Март. Дирижер Лев Маркиз (далее ЛМ), живущий в Голландии, выступает в Петербурге. Корреспондент "Газеты" Илья Овчинников (далее ИО) приезжает из Москвы взять у ЛМ интервью. Во время беседы ЛМ говорит о давнем желании сделать книгу бесед-воспоминаний и о том, что впервые видит подходящего кандидата для этой затеи, однако оба находят ее неосуществимой, поскольку живут в разных странах.

Май. ЛМ приезжает с концертами в Москву и возобновляет разговор о книге: будущей зимой ЛМ приглашает ИО в Голландию для серии интервью, которые составят основу будущей работы. ИО отвечает согласием, составляется примерный план книги; о каких-либо деловых основаниях сотрудничества речь не идет ни на этом этапе, ни позже. В эти же дни в "Газете" выходит взятое в Петербурге интервью. ИО начинает поиск издательства, которое заинтересуется книгой.

2005

Январь. Планы ЛМ меняются, он предлагает встретиться в Тбилиси, где регулярно работает с оркестром Консерватории.

Март. ИО приезжает в Тбилиси на 10 дней (ЛМ оплачивает дорогу и проживание). Несмотря на трудности в общении, ЛМ и ИО плодотворно беседуют на темы, обозначенные в плане. Результат - более 20 часов звучания, которые предстоит расшифровать и отредактировать ИО.

Что было дальше, угадай!Collapse )

Август. ЛМ и ИО договариваются продолжить совместную работу над книгой в начале следующего года. ИО продолжает расшифровку бесед и поиск издательства, попутно редактируя и приводя к единому формату тексты, написанные ЛМ.

2006

Февраль - март. После неудачных переговоров с издательствами "Классика XXI" и "Композитор" ИО достигает предварительной договоренности с "Аграфом". ЛМ приезжает в Москву для продолжения работы. С первой же встречи ЛМ и ИО замечают, что их общение проходит легче и дружественнее, чем это было в Тбилиси. ЛМ и ИО производят ревизию наличного материала (расшифровки бесед и тексты, написанные ЛМ) и продолжают беседовать под диктофон. Главный редактор издательства "Аграф" Алексей Парин (далее АП) готов издать книгу, при условии некоторых вложений со стороны ЛМ. К ЛМ приезжает жена, ЛМ и ИО встречаются семьями, после чего между ними окончательно устанавливаются дружеские отношения (см. предисловие ЛМ к книге).

Осень. ЛМ осваивает электронную почту. Их активная переписка с ИО продолжается до октября 2008 года. ЛМ неоднократно подчеркивает, как он ценит вклад ИО в общее дело и как важно для него то, что в основе их работы лежит дружба, а не отношения заказчика и исполнителя. С сентября ЛМ и ИО постоянно обмениваются по почте фрагментами будущей книги, совместно редактируя их и называя друг друга "соавторами", а книгу "нашей".

Назревает необходимость следующей рабочей встречи. ЛМ предлагает на выбор Москву, Тбилиси, Гаагу и Ардеш (Франция). Решено встретиться в Москве в 2007 году. ЛМ сомневается в успехе всей затеи, называя ее "ненужным никому бредом старого человека" и резюмируя: "Я целиком полагаюсь на Ваше мнение и готов следовать ему без колебаний". ИО настаивает на том, что затея имеет смысл, и гарантирует ЛМ минимум две сотни заинтересованных читателей. ЛМ благодарит ИО за поддержку, работа продолжается.

2007

Январь. В очередном письме ЛМ просит прощения за доставленные ИО "синтаксические и грамматические мучения", а также предлагает ИО приехать в Тбилиси отдохнуть. Расходы ЛМ берет на себя. Однако ИО должен ехать в командировку, во время которой ЛМ пишет: "Вы так избаловали меня общением что я начинаю нервничать ничего не слыша от соавтора". ЛМ говорит также о своих предстоящих концертах в Голландии, куда приглашает ИО.

А что же дальше-то, подумай!Collapse )

Осень. ИО пишет предисловие к книге и посылает его ЛМ. Следует ответ ЛМ со словами "прекрасно и неожиданно", "то что нужно", "спасибо несчетное количество раз" и т.п. Приближается момент сдачи книги в издательство, ИО и ЛМ вносят последнюю правку. ЛМ пишет: "Самый большой грех - серьезно относиться к себе самому, и к счастью этим грехом я не страдаю". Продолжается обсуждение названия, ЛМ мягко настаивает на "Фамилии...", однако как вариант принят "Смычок в шкафу" - его одобряет и издатель.

Накануне сдачи материала ИО проводит за вычиткой круглые сутки, рапортуя ЛМ о результатах работы. ЛМ отвечает: "Поистине это больше ваша книга чем моя". В октябре материал сдан. ЛМ и ИО продолжают переписку, уверяя друг друга в том, что со сдачей книги их дружба не заржавеет. Следует очередное приглашение, за ним еще несколько: "Нужно начать обсуждение вашего с Ладой визита в Голландию. Мне хотелось бы хоть чем то отомстить вам за все! Мы могли бы заодно посетить и мой французский дом".

2008

Январь. ЛМ пишет об одной истории: "Она довольно показательна в том плане как люди предпочитают "забыть" сделанное им добро".

Что дальше, можешь угадать?Collapse )

Издатель сообщает ИО, что в презентации без ЛМ не видит смысла. Тем временем ЛМ пишет: "Илья я наконец отдал себе отчет в дикости сложившейся ситуации когда после полутора месяца с выхода книги ни издательству ни вам не пришла в голову мысль выслать мне хотя бы один экземпляр почтой О какой презентации мы говорим при том что к автору выказывается подобное глубоко оскорбительное отношение?! На вашем сайте я нашел еще одну "очаровательную" подробность перечисление ваших "ипостасей" в работе над книгой с их бесконечным продолжением Итак на этом мы можем спокойно закончить наши "постродовые" потуги".

ИО отвечает ЛМ, что без него презентация не состоится, а книга не послана лишь потому, что издатель надеялся вручить ее лично, и немедленно будет отправлена. Что касается формулировки "литературная запись", то она родилась в издательстве, куда ЛМ может обратиться за ее уточнением, тогда как ЛМ и ИО оба знают, в чем состоял вклад каждого из них.

ЛМ пишет: "Только что говорил с Париным. Картина мне уже давно была ясна однако я недвусмысленно услышал о том что формулировка "литературная запись" принадлежит исключительно вам. Подведем итоги: я не собираюсь отрицать роль которую вы сыграли в выходе книги / но ваши непомерные амбиции и позволю себе сказать нескромность (вспомню хотя бы дискуссию о названии!) должны были открыть мне глаза уже давно. К сожалению я держал их "полузакрытыми". Итак это последнее что имею вам сказать и прошу не утруждать себя ответом". Переписка соавторов прекращается.

ИО напоминает АП, что именно издательством была предложена формулировка "литературная запись". Не ответив прямо, АП напоминает, что ИО с ней согласился. ИО не спорит. У книги все больше новых читателей - они продолжают отмечать "живой и обаятельный образ рассказчика". Впрочем, некоторые предполагают, что в воспоминаниях ЛМ настолько же точен, насколько он точен в выполнении обещаний.

link61 comments|post comment

navigation
[ viewing | March 7th, 2009 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]